Наши преподаватели

Светлана Кожина

Младший научный сотрудник Института славяноведения Российской академии наук, преподаватель Российского государственного гуманитарного университета, преподаватель Чешско-русского колледжа ИГУМО.

Окончила Российский государственный гуманитарный университет по направлению подготовки «славистика» (бакалавр) и Карлов университет в Праге по направлению «чешский как иностранный» (магистр).

В своей работе стремится представить язык как систему взаимообусловленных элементов. Использование игровых и имитационных методов обучения позволяют ученикам погрузиться в язык, понять его логику и научиться применять полученные знания на практике.

Яна Крчкова

Магистр, Университет им. Палацкого, г. Оломоуц, Философский факультет, кафедра славистики, специальность – деловой русский язык.

Яна – носитель языка, прекрасно владеет русским. Год преподавала на филологическом факультете Костромского государственного университета. Ежегодно повышает квалификацию на курсах для преподавателей при ИЯПП Карлова университета в Праге. Сама разрабатывает учебные материалы.

Занятия с ней – это увлекательное путешествие в мир чешской культуры и истории.

Валентина Белоусова

Кандидат филологических наук, доцент факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В.Ломоносова, член международной Ассоциации преподавателей чешского языка как иностранного (AUCČJ). Окончила филологический факультет МГУ, славянское отделение.

Автор более 30 статей по лингвистике и методике преподавания чешского языка в разных целевых аудиториях. Преподает чешский язык не только лингвистам-богемистам, но и как «язык специальности» журналистам (международное отделение), историкам, экономистам, менеджерам в сфере туризма.

Постоянно участвует в методических семинарах, проводимых Институтом языковой и профессиональной подготовки Карлова университета, а также выступает на конференциях.

На протяжении пяти лет (2011 – 2015) – куратор Совместного интенсивного курса Москва (МГУ) – Прага (ИЯПП УК).

В преподавании практического курса чешского языка использует функциональный подход, что в сочетании с коммуникативной методикой и формированием прочной грамматической базы позволяет превратить чешский язык из иностранного в почти родной.

Галина Граева

Окончила Российский государственный гуманитарный университет, специалист по теоретической и прикладной лингвистике, основной язык – чешский.

Проходила стажировки в Карловом университете (2001, 2002, 2005), участвовала в семинарах по методике преподавания чешского языка в Карловом университете (2008, 2010, 2013, 2014, 2015, 2017).

С 2005 г. преподает чешский язык в Институте лингвистики Российского государственного гуманитарного университета.

Галина уделяет особое внимание развитию навыка восприятия на слух и устной речи. На занятиях вас ждет сочетание групповых и индивидуальных заданий и активная работа над всеми аспектами речевой деятельности с учетом потребностей студентов.

Ирина Герчикова

Кандидат филологических наук – научный сотрудник Института славяноведения Российской академии наук. Окончила славянское отделение филологического факультета МГУ, .

Автор более 40 статей по литературе и культуре Чехии. Богатый опыт переводческой работы, а также опыт преподавания 30 лет.

Ирина очень внимательный и опытный преподаватель. Научит вас не только правильно говорить и писать, но и расскажет много интересного о традициях и культуре Чехии.

Дмитрий Поляков

Кандидат филологических наук, доцент Российского государственного гуманитарного университета, научный сотрудник Института славяноведения РАН. В 2007 г. Окончил славянское отделение филологического факультета МГУ, в 2007 – 2010 гг. обучался в аспирантуре МГУ и Карлова университета в Праге по специальности «чешский язык».

Дмитрий молодой и очень талантливый педагог, который постоянно совершенствует свои знания. Предельно внимательный и ответственный, с легкостью найдет к каждому ученику индивидуальный подход.

Анна Матвеева

Кандидат филологических наук, окончила филологический факультет Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского, образовательная программа «Чешский язык и культура». Неоднократно проходила стажировки в Чешской республике: Остравский университет – 2008 г.; Университет Масарика в г Брно – 2008, 2009 гг.; Карлов университет в Праге – 2010, а также принимала участие в методических симпозиумах по преподаванию чешского языка в Институте языковой и профессиональной подготовки Карлова университета (2012, 2014, 2015 – 2019).

В преподавании чешского языка Анна использует современные методики, подстраивая их под индивидуальные особенности и запросы студента, умеет даже самую сложную грамматику объяснить доступно, настроить студентов на работу, заинтересовать историей и культурой Чехии.

Ксения Тименчик

Окончила факультет теоретической и прикладной лингвистики РГГУ (чешский и итальянский языки). Во время и после обучения проходила языковые стажировки в разных университетах Европы: Ка-Фоскари в Венеции в 2004, Карлов университет в Праге в 2005, Масариков университет в Брно (2007-2008). С 2009 преподает чешский язык в Институте лингвистики РГГУ. Несколько раз проходила недельный курс по методике преподавания чешского как иностранного, организованный Институтом языковой и профессиональной подготовке в Праге, где старалась подчерпнуть современные методики и разнообразные способы освоения языка студентами и школьниками, чтобы обучение было доступным, нескучным и эффективным.

Кроме преподавания, занимается переводом художественной литературы и литературы нон-фикшн, главным образом, для детей. На занятиях в качестве учебных материалов часто используются отрывки из современной и классической чешской детской прозы.

Наталия Соколова

В 2011 г. окончила филологический факультет МГУ им. Ломоносова, основной иностранный язык — чешский. Неоднократно проходила стажировки в Карловом университете г. Праги.

Преподавала на Высших курсах иностранных языков МИД РФ. Работала в Посольстве Российской Федерации в Чешской Республике.

В работе применяет комплексный подход к изучению языка: уделяет время постановке правильного произношения, освоению грамматической базы и развитию навыков говорения. Знакомит учеников с историей и культурой Чехии.

Помимо преподавания занимается устными и письменными переводами.